Sovre Prize for best literary translation goes to Aleksandra Rekar
Ljubljana, 13 October - Aleksandra Rekar has won this year's Sovre Prize for her translation of Bosnian-Croatian writer Miljenko Jergović's Rodbina, an almost thousand-pages-long historical fiction novel. Rekar's translation shows profound knowledge of the novel's topics, said the Association of Slovenian Literary Translators.
The rest of this news item is available to subscribers.
The news item consists of 1.289 characters (without spaces) or 242 words words.
Buy the news item. Price: 2 tokens; on account: 0 tokens.